lunes, 11 de octubre de 2010

¿Puedo abarazarte? (o es muy tarde)

Tracy Chapman suena por los parlantes de mi computador, escucho esa melodía una y otra vez los rasgueos de la guitarra y finalmente esa frase:

Sorry...

Quizás una palabra que simplifica los años que llevo pensando en aquellos momentos que desearía olvidar, pero que a la vez anhelo que nunca se borrasen de mi mente, que me acompañan como si fueran aquella sombra que se refleja a través de mis paredes verdes al encender la lámpara…

Is all that you can't say
Years gone by and still
Words don't come easily
Like sorry, like sorry

Los años pasan y creo que el destino genera que algunas cosas se mantengan tal como están. Así lo descubrí el ciclo pasado, el último día de clases camino a casa, viendo a través de la ventana del auto proyectarse las imágenes de aquellos momentos inolvidables. Aquellos momentos que quizás en algún momento y deseoso de olvidar los extinguía de mi mente pero no completamente. Y que desde aquel momento hasta hoy generan que diga la frase mágica que conlleva a la dirección de esta historia….

Forgive me ...

Quizás una frase que muchos desearon que diga, que algunos buscaran de que la mencione y olvidase aquel momento de idiotez que generó este problema. Incluso que se convierte en una imagen escondida entre los difíciles recuerdos. Por momentos parece que alguien cantaba esa canción, que alguien buscaba que dijera o haga aquello que se expresaba. Quizás, pero no sé…

Is all that you can't say
Years gone by and still
Words don't come easily
Like forgive, me forgive me

Al chocar los dedos contra el teclado intento impregnar en mi mente las noches largas en que escribía violentamente por mis deseos de olvidar, por mis tonterías de querer hacerme e difícil, el que era algo. El que creía que sus comportamientos lo demostrarían como alguien cojudamente superior, error sobrehumano que cada día con noches y contando madrugadas me repito. Momentos que en algún momento alguien habría deseado que reaccionara, que olvide ello y siga mirando al mundo como lo hacía antes… Podía hacerlo, salir corriendo y buscar mi destino, cogerlo y no apartarme nunca, tenerla siempre a mi lado….

But you can say baby
Baby can I hold you tonight
Maybe if I told you the right words
At the right time you'd be mine

Es difícil decir palabras en este momento, pero quizás sea lo conveniente, mucho tiempo ha pasado y creo que Tracy interpretó esta canción a alguien que también se dio cuenta de sus errores, que en algún momento reaccionaría, que la buscaría y le diría que realmente lo sentía, que esperaba un perdón que le decía que la amaba y no podía aceptarlo, o incluso que compartían la misma idea, olvidarse para un bien mutuo, pero que con el tiempo se darían cuenta de sus errores…

I love you ...
Is all that you can't say
Years gone by and still
Words don't come easily
Like I love you, I love you

Quizás estoy en un error, pero las canciones son las herramientas más que suficientes para apreciar los errores que se presentan, las cosas que no puedes decir o las acciones que no realizaste. Y creo que estoy ante una canción que describe perfectamente aquello que en algún momento se pudo desear, pero que no se realizó.

But you can say baby
Baby can I hold you tonight
Maybe if I told you the right words
At the right time you'd be mine

Rasgueo y fin de la canción. ¿La cantaste? Porque la estoy escuchando.

No hay comentarios: